E sobre trazer vocês aqui... foram vocês quem com certeza insistiram em vir.
A što se vašeg prisustva tièe... naprotiv, vi ste ti koji ste insistirali na dolasku.
O feitiço vira-se, de fato, contra o feiticeiro. Quem com ferro mata, com ferro morre.
Na nasilje se, zaista, odgovara nasiljem, i onaj ko drugome jamu kopa... sam u nju i upada.
Não vou discutir quem terminou com quem... com alguém que eu terminei primeiro.
Neæu da se raspravljam o tome, ko je prvi sa kime prekinuo. Sa nekim sam prekinuo.
Nós iremos fichá-lo como um criminoso condenado, um indivíduo avançado quem, com muita sorte, escapou da brutalidade deste pequeno mundo atrasado.
Zabeležiæemo ga kao nedostupna zloèinca, naprednu osobu koja je pobegla barbarstvu zaostala planeta.
Carne e sangue, você, meu irmão, que cego de ambição, abandonaste remorso e sentimento, quem, com Sebastian- cujo pesar agora é dos mais fortes - teria matado o seu Rei,
Ти, моја крви и месо, мој брате, властољубље гајио си у души, а истерао си из ње савест и доброту. Са Себастијаном си овим хтео да убијеш свог краља.
Quem, com sua visão limitada, você viu?
Koga ste, sa ogranièenim vidom, videli?
Jesus também disse, "Quem com ferro mata, com ferro morrerá".
ŽIVOT ZA ŽIVOT Hrist je rekao: Ko se maèa lati, od maèa æe i poginuti.
E quem com ela se casar endinheirado vai ficar.
Kažem ti, onaj ko je dobije dobiæe puno.
E nós o criamos como toda criança Quem... com um amor profundo pelo Natal.
I odgojili smo ga kao bilo koje drugo Ko dete: S dubokom ljubavi prema Božiću.
Com quem, com a mesma pessoa?
Sa kime, je l' sa istom osobom?
Quero dizer, quem com sua cabeça normal faria isso?
Mislim, ko pri zdravoj pameti bi?
Pra ficar com quem? Com aquela atriz americana?
Zbog koga, zbog one amerièke glumice.
Quem com uma metade de cérebro veja que as pedras estavam vivendo!
I budala je vidjela da su stijene žive!
O ditado: "Quem com ferro mata, com ferro será morto", é muito certo no negócio em que estavam.
Izreka 'Tko se maèa laèa, od njega i gine' istinita je u tom poslu.
Eu mesmo conheço muitos judeus a quem com muito orgulho chamo de amigos, mas coloquem todos esses judeus juntos, e o que são Egito,
Ja licno znam mnoge Jevreje koji su mi prijatelji ali ako se ujedine, šta æemo sa Egiptom,
Então para quem com certeza Daniel, nosso estimado segurança temporário, iria telefonar senão Jonathan Miller aqui.
Pa koga æe Daniel, naš vjerni èuvar osiguranja, nazvati upomoæ nego ovu Jonathan Miller.
Falo com quem, com o delegado?
Šta da tražim? Broj lokalnog zatvora?
Quem com mais de 10 anos pode se sentar junto a este espelho... sem saber que eles estão sendo observados?
Ko stariji od 10 godina neæe shvatiti da ga posmatramo kroz ovo ogledalo? Mi snimamo ljude sve vreme.
Quem atirou em quem com o quê?
Ko je koga pogodio, sa èim?
Quem, com 14 anos, decide viajar pela Europa para encontrar uma garota, é porque tem o gene da imprudência bem desenvolvido, não é verdade?
Акоу 14, да се одлучитедаидете Повратак у Европу да види девојку... значидаиматеген несмотреност веома развијен, зар не?
Então eu disse ao assistente do doutor, com quem com certeza ele transou... Da água salgada do calçadão de Atlantic City, e foi assim que conheci o James tão rápido.
Rubenštajna, koji je urnebesan, sam poslao kutiju karamela i tako sam ubacio Džejmsa na brzinu.
Sabe quem com essa vagabunda está transando?
Imaš li ti pojma u èiji rog ova flundra puše?
Deve saber quem é quem... com quem tomar cuidado...
Moraš da znaš ko je ko. Koga da se èuvaš.
Palavras poderosas de quem, com certeza, será uma forte candidata: Mellie Grant.
Velike reèi jakog kandidata u liku Meli Grant.
0.775465965271s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?